Add a bookmarkAdd and edit notesShare this commentary

Significado de Êxodo 6:8-9

Nos versículos 6-8 lemos sobre o que o SENHOR ordenou a Moisés que dissesse aos israelitas. Eles precisavam estar preparados para a libertação que estava prestes a acontecer e Ele queria que eles cressem que Ele faria o que Ele diz que faria nesses versículos.

Os dois últimos verbos de ação giram em torno da idéia da promessa. Essa promessa tem duas partes. No sexto verbo, lemos: Eu os levarei à terra que jurei dar a Abraão, Isaque e Jacó. O hebraico para "Eu jurei" é literalmente "Levantei a mão", significando que o SENHOR fez um juramento solene de dar-lhes a terra. Na segunda parte da promessa, o SENHOR diz (através do sétimo verbo): Eu vos darei por posse. O soberano SENHOR da criação, dono de tudo (Êxodo 19:5), daria a terra prometida a Israel. Assim, o SENHOR os levaria à terra prometida e a daria a eles. Tudo isso fazia parte das promessas de aliança que o SENHOR havia feito com Abraão, Isaque e Jacó.

Ele termina as sete declarações com a confirmação de quem está fazendo tais promessas: Eu sou o Senhor. Mais uma vez, no hebraico, o termo usado é "Javé". Implícito no nome está a mensagem de que não era Moisés o libertador de Israel, era o SENHOR. O Grande Eu Sou, o Autor de tudo o que existe, estava dando-se a conhecer. Há uma diferença entre conhecer o nome de Javé e conhecer a Javé, ou seja, quem Ele é e o que Ele significa. Ezequiel 16 detalha a rebelião de Israel e a perseguição implacável de Javé a eles. Depois de toda a sua desobediência, Javé estabelece sua aliança com eles para que "saibam que eu sou o Senhor (Javé)".

Para resumir esta seção, os versículos 6-8 descrevem o que o SENHOR estava prestes a fazer por Israel. Ele articula isso na forma de sete afirmações:

  • Eu vos trarei para fora (versículo 6)
  • Eu vos libertarei (versículo 6)
  • Eu vos redimirei (versículo 6)
  • Eu vos levarei (versículo 7)
  • Eu serei o seu Deus (versículo 7)
  • Eu vos levarei à terra (versículo 8)
  • Eu vos darei (versículo 8)

Moisés obedece ao SENHOR e fala aos filhos de Israel, esperando que a mensagem que o SENHOR lhe havia dado os encorajasse. Infelizmente, porém, eles não ouviram a Moisés por causa de seu desânimo e da cruel escravidão. A palavra "desânimo" é literalmente "falta de ar" no texto hebraico. Significa que o povo rejeitou a mensagem de Moisés porque estava exausto e desanimado. Por causa de sua desilusão, eles não estavam dispostos a aceitar qualquer mensagem de esperança, não importando a fonte.

Select Language
Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência de navegação e fornecer conteúdo personalizado. Ao continuar a usar este site, você concorda com o uso de cookies conforme descrito em nossa Política de privacidade.
;