Selecione tamanho da fonteDark ModeSet to dark mode

Êxodo 18:5-12 explicação

Os versículos 5-12 descrevem a época em que Jetro veio visitar Moisés no deserto perto do Monte Sinai. Ele estava acompanhado da esposa de Moisés, Zípora, e dos dois filhos de Moisés, Gersom e Eliezer. Depois de saudar Jetro alegremente, Moisés descreve todos os eventos desde a libertação até o Mar Vermelho em diante. Jetro responde louvando ao Senhor e oferecendo sacrifícios ao Deus de Israel.

As Escrituras não indicam se Moisés convidou Jetro para visitá—lo ou se Jetro decidiu visitá—lo. De qualquer forma, Jetro, sogro de Moisés, veio com seus filhos e sua esposa a Moisés no deserto onde estava acampado, no monte de Deus. O "monte de Deus" foi identificado em Êxodo 3:1 como "Horebe", que era outro nome para o Monte Sinai. Dada a linguagem de Êxodo 19:1, 2, que cita uma data específica em que os israelitas chegaram ao Horebe, o material no capítulo 18 provavelmente é colocado em ordem lógica em vez de uma ordem cronológica. Para alertar Moisés de sua chegada, Jetro manda dizer a Moisés: "Eu, seu sogro Jetro, venho com sua mulher e seus dois filhos com ela".

Os versículos 7 e 8 descrevem o que aconteceu quando Jetro e Moisés se encontraram. Primeiro, Moisés saiu ao encontro do sogro. Em seguida, em deferência a Jetro ser seu sogro, ele se curvou e, então, como era costume nas culturas orientais, Moisés o beijou. Esgotadas as formalidades, saudaram—se mutuamente e foram para a tenda. A conversa deles na tenda foi uma lembrança do que aconteceu quando os israelitas saíram do Egito. Especificamente, Moisés relata a seu sogro tudo o que o Senhor fizera ao Faraó e aos egípcios por causa de Israel, todas as dificuldades que se abateram sobre eles na jornada e como o Senhor os havia libertado.

Curiosamente, não há menção de Moisés falando sobre si mesmo em seu relatório a Jetro. Isso é consistente com Números 12:3, que chama Moisés de o homem mais humilde de toda a terra. O tema central foi a libertação do SENHOR — como Ele os libertou usando coisas que Ele havia "feito ao Faraó e aos egípcios" e, durante sua jornada, como Ele os libertou repetidamente por meio de Sua provisão de alimento e água no deserto, bem como protegendo—os contra seus inimigos, os amalequitas. Com certeza, o SENHOR testou sua fé, mas também atendeu graciosamente às suas necessidades.

Os versículos 9-12 descrevem a resposta de Jetro ao que Moisés acabara de dizer. Primeiro, alegrou—se com toda a bondade que o Senhor fizera a Israel, livrando—os das mãos dos egípcios. A palavra traduzida como "alegrou—se" (hebraico “khadah”) é rara (usada apenas aqui, em Jó 3:6 e em Salmos 21:7). O LXX (Antigo Testamento grego) usa uma palavra que pode significar "surpreender—se". Impressionado com tudo o que ouvira, Jetro disse: "Bendito seja o Senhor que vos livrou da mão dos egípcios e da mão do Faraó, e que livrou o povo debaixo da mão dos egípcios. Ele louvou ao Senhor pelo que fizera por Israel. "Abençoar" alguém (ou algo) é declarar que aquela pessoa possui poderes e habilidades especiais.

O versículo 11 é uma espécie de confissão. Jetro proclama: Agora eu sei que o Senhor é maior do que todos os deuses, de fato, isso foi provado quando eles trataram orgulhosamente contra o povo. Jetro afirma que o Senhor de Israel era o soberano do universo, Seu poder excedia todo e "todos os deuses". A que "deuses" se referia Jetro? Poderiam ser os deuses dos midianitas. Isso pode significar que estamos vendo aqui uma espécie de mudança de coração para Jetro, percebendo que o SENHOR era Deus acima de tudo. Também é possível que Jetro tenha em mente os deuses do Egito que "trataram orgulhosamente o povo" durante as pragas e que foram envergonhados pelo Senhor.

Jetro, sogro de Moisés, tomou um holocausto e sacrifícios por Deus, e Arão veio com todos os anciãos de Israel para comer uma refeição com o sogro de Moisés diante de Deus. Jetro, um sacerdote, ofereceu holocausto e outros sacrifícios ao Senhor. Isso pode indicar que Jetro já era, ou se tornou, um sacerdote do verdadeiro Deus. Arão, um futuro sacerdote, e os "anciãos" (os líderes das tribos) foram convidados a compartilhar a refeição sacrificial para honrar a Deus. Essa refeição pode ter sido acompanhada com a confecção de uma aliança entre Jetro e Moisés e os líderes. Isso contrastava bastante com os amalequitas do capítulo 17, que tinham medo do que o Senhor estava fazendo em favor de Israel.

Observe que a palavra "Deus" aqui (hebraico “elohim”) não é "o SENHOR" (hebraico “Yahweh”) usado nesta seção. Isso provavelmente se deve ao fato de que Javé é o nome usado por Seu povo da aliança, os israelitas. Todos os outros usam o nome genérico para o Criador, Elohim. Jetro era um não—israelita e, portanto, era um forasteiro. Assim, era apropriado que Elohim fosse usado ao descrever um não—israelita que apresentava sacrifícios a Deus.

Há um contraste gritante entre a animosidade dos amalequitas em Êxodo 17:8-16 e a declaração de fé dada por Jetro aqui. Os midianitas, mais tarde, se tornam inimigos de Israel (Números 22:7, 31:7-9; Juízes 6-8), mas Jetro era um amigo, não um inimigo.