Latest Commentaries

Please choose a passage

Page 38

The sluggard is killed by an appetite his hands refuse to work for, while the righteous lives oriented outward in steady giving.

Pride wears three names at once—proud, haughty, scoffer—and the wise will recognize the cluster when it appears.

The man who guards his mouth and tongue guards his soul from the trouble that speech most often brings.

A wise man takes a fortified city because he sees the weakness the mighty cannot see in their own walls.

1 João 1:5 anuncia a mensagem central que Jesus revelou: a própria natureza de Deus é Luz. Deus é totalmente puro, bom e verdadeiro. Não há sequer o menor vestígio de trevas — falsidade, maldade ou corrupção — nele. Essa verdade se torna o fundamento para compreender o que a verdadeira comunhão com Deus exige.

约翰一书1章5节宣告了耶稣所揭示的核心信息:神的本性就是光。神是完全纯洁、良善和真实的。祂里面没有丝毫黑暗——虚假、邪恶或败坏。这一真理成为理解与神建立真正团契所需条件的基础。

1 John 1:5 meaning

May 18, 2026

1 John 1:5 announces the core message that Jesus revealed: God’s very nature is Light. God is utterly pure, good, and true. There is not even the smallest trace of darkness—falsehood, evil, or corruption—in Him. This truth becomes the foundation for understanding what genuine fellowship with God requires.

追求正义和忠诚会带来生命、正义和荣耀,三者朝着同一个方向发展。

A confiança de Jônatas no Senhor, seu plano audacioso e o pânico subsequente que se abateu sobre os filisteus ensinam que a fé sincera em Deus pode transformar qualquer desvantagem em uma demonstração do poder divino.

财宝积聚在智者的家中,却消失在愚者的家中,因为愚者一见到财富就将其扼杀。

约拿单对耶和华的信赖、他大胆的计划以及随后非利士人所遭受的恐慌,都表明全心全意地信靠上帝可以将任何不利因素转化为神力的彰显。

Jonathan’s reliance on the Lord, his bold plan, and the subsequent panic that struck the Philistines teach that wholehearted faith in God can turn any disadvantage into a demonstration of divine power.

沙漠都比有爱争吵、令人烦恼的邻居的房子更宜居。

在上帝的旨意安排下,恶人最终要承受审判的重担。

沉迷享乐——以酒和油为生活重心——是长期贫困最可靠的预测因素之一。

漂泊不定,而非叛逆,足以使一个人死而复生。

正义得到伸张时,义人欢欣,恶人恐惧;一个人对正义的态度,能反映出他的内心。

那个对穷人的呼声充耳不闻的人,有一天他自己呼喊时,也会无人回应。

天真的人通过观看嘲笑者受到惩罚而获得智慧;智者通过接受教导而获得智慧。

恶人的问题不在于偶尔的恶行,而在于他心中充满邪恶,对邻人毫无怜悯之心。

Page 38