Latest Commentaries

Please choose a passage

Page 17

Pampering a servant from childhood produces a relationship that will end in trouble.

A man hasty in his words has less hope of correction than an obvious fool.

A servant cannot always be moved by words alone even when he understands.

Without the LORD's revealed word people throw off restraint, but happy is the man who keeps the law.

Correcting a son yields, in time, comfort and delight to the parent's soul.

When the wicked increase so does sin, but the righteous live to see their fall.

The rod and reproof together give wisdom, while a child left to his own way shames his mother.

A king who judges the poor with truth establishes his throne forever.

The poor man and his oppressor share the LORD as the giver of light to their eyes.

A ruler who listens to lies fills his court with wicked ministers.

A fool empties out all his anger, while a wise man holds it back.

Bloodthirsty men hate the blameless, while the upright work to preserve his life.

Disputes with a fool produce only rage or mockery, with no resolution.

Scorners set a whole city aflame, while wise men turn anger aside.

Dê de comer ao seu inimigo faminto e dedique água ao seu inimigo sedento. Tal bondade fará com que ele receba brasas vivas, e o próprio Senhor recompensará aquele que as dá.

As casas dos ímpios são vigiadas, e o vigia é paciente, mas nunca se ausenta.

Contratar um tolo causa danos indiscriminados, como um arqueiro ferindo todos ao seu alcance.

Não argumente como o tolo, ou você se tornará como ele. Contudo, o tolo às vezes precisa ser respondido diretamente quando seu autoengano precisa ser corrigido.

O preguiçoso multiplica desculpas, evita o movimento e se cansa até mesmo em tarefas simples, enquanto ainda se imagina mais sábio do que homens de bom senso. Sua preguiça só é comparável à sua autoilusão.

O homem que engana o vizinho e descarta a situação como uma brincadeira é comparado a um louco que atira brasas, flechas e morte sem rumo.

Page 17